青年中文青年中文

rub the wrong way的意思

rub the wrong way中文翻譯:

激怒,惹怒

相似詞語短語

wrong way───錯誤道;錯路,錯誤的方法

in the wrong way───無方

rub───vt.擦;摩擦;惹怒;vi.擦;摩擦;擦破;n.摩擦;障礙;磨損處;n.(Rub)人名;(捷)魯布

the wrong───錯誤的

wrong way up───走錯了路

Rub the tup───擦屁股

wrong───v.不公正地對待,委屈;誹謗;n.惡行;犯罪;不公正的行為;adj.錯誤的;搞錯了的;失常的;不適當的;不道德的;adv.錯誤地;出問題;不正當地;n.(Wrong)(美、俄、荷)朗(人名)

the way───從…樣子看來;用這樣的方法;用這樣的方法, 從。。。樣子看來

in the wrong───負有責任, 應受責備; 屈;有錯誤;應付責任

雙語使用場景

Such essays set a bad tone that is going to rub the admissions officers the wrong way.───這樣做無疑給申請文章定下了以錯誤的方式與招生官套近乎的不好基調。

What are you going to get out of him if you rub him the wrong way?───如果你無意中惹惱了他,你能從他那里得到什么呢?

Rita : But I've never given you one of those. So that's what you do on those boys-only holidays? Don't rub me up the wrong way.───莉達: 但我從未替你做過這些,那是你和男性友人去度假時做的事嗎?別惹怒我。

英語使用場景